Paramita
Pāramitā ou pāramī, ???????, qu'on traduit fréquemment par «perfection», veut dire littéralement «aller au-delà» ou «atteindre l'autre rive», pāra signifiant aussi rive et but.
Pāramitā (sanskrit) ou pāramī (pāli), ??????? (devanagari), qu'on traduit fréquemment par «perfection», veut dire littéralement «aller au-delà» ou «atteindre l'autre rive», pāra signifiant aussi rive et but[1]. On le traduit par conséquent toujours par «vertus transcendantes». Quant au terme pali «pāramī» il veut dire plutôt vertus «suprême». Pāramitā sert à désigner dans le bouddhisme la pratique d'une vertu qui, menée vers sa perfection, permet d'accéder à l'éveil, c'est-à-dire au nirvāna, ou à l'état de bodhisattva puis de bouddha.
Dans le theravada
- Dāna pāramī : générosité, don
- Sīla pāramī : vertu, moralité
- Nekkhamma pāramī : renonciation
- Pañña pāramī : sagesse transcendante
- Virya pāramī : énergie, effort
- Khanti pāramī : patience, tolérance
- Sacca pāramī : honnêteté, sincérité
- Adhitthana pāramī : détermination, résolution
- Metta pāramī : amour bienveillant
- Upekkha pāramī : sérénité, équanimité
Metta et upekkha sont aussi au nombre des quatre incommensurables (brahmavihāra), vertus que doivent cultiver l'ensemble des bouddhistes.
Dans le mahayana
Le Sūtra du Lotus mentionne six perfections :
- Dāna pāramitā : générosité ; fait de donner, de concilier, d'aimer sans condition, d'avoir les mains, l'esprit et le cœur ouvert. (chinois : bùshī pōluómì ????? ; Wylie tibétain : sbyin pa, jinpa)
- Śīla pāramitā : vertu, éthique, honnêteté, intégrité (paroles, actes et mode de vie juste) et entraide. (chíjiè pōluómì ????? ; tshul khrims, tsultrim)
- Kṣanti pāramitā : patience, tolérance, indulgence (rěnrǔ pōluómì ????? ; bzod pa, zopa)
- Vīrya pāramitā : énergie, effort, courage, enthousiasme, endurance. (jīngjìn pōluómì ????? ; brtson'grus, tsöndrü)
- Dhyāna pāramitā : concentration, méditation, vigilance. (chándìng pōluómì ????? ; bsam gtan, samten)
- Prajñā pāramitā : sagesse, discernement par le biais d'une vision et d'une intention juste, sagacité, bonne connaissance du dharma. (zhìhuì pōluómì ????? ; shes rab, shérab)
Le Traité des dix terres (Dasabhumikasastra) en ajoute quatre :
- 7. Upāya pāramitā : aptitude à discerner la méthode la plus susceptible de faire progresser les êtres sur la voie de l'éveil selon leur état du moment. (fāngbiàn pōluómì ????? ; thabs, thab)
- 8. Pranidhāna pāramitā : vœu, aspiration à sauver les êtres. (yuàn pōluómì ???? ; sMon lam, mönlam)
- 9. Bala pāramitā : pouvoir spirituel. (lì pōluómì ???? ; sTobs, tob)
- 10. Jñāna pāramitā : connaissance / sagesse absolue (zhì pōluómì ???? ; ye she, yeshé)
Références
Voir aussi
Recherche sur Google Images : |
"Paramita" L'image ci-contre est extraite du site flickr.com Il est possible que cette image soit réduite par rapport à l'originale. Elle est peut-être protégée par des droits d'auteur. Voir l'image en taille réelle (500 x 333 - 70 ko - jpg)Refaire la recherche sur Google Images |
Recherche sur Amazone (livres) : |
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 09/12/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.